<u id="emb4s"><button id="emb4s"><samp id="emb4s"></samp></button></u>
<style id="emb4s"></style>

<del id="emb4s"><b id="emb4s"></b></del>
    1. <rt id="emb4s"><source id="emb4s"></source></rt>
      <ol id="emb4s"><var id="emb4s"></var></ol>

      日韩欧美亚洲综合久久影院ds,玩丰满高大邻居人妻无码,中国偷拍老肥熟露脸视频,无码精品国产va在线观看dvd,在线 | 一区二区三区四区,欧美又大又粗又湿a片,亚洲一区天堂九一,亚洲一区二区三区播放
      首頁(yè) > 新聞資訊

      翻譯審校需要注意什么?

      日期:2020-11-30 發(fā)布人: 來(lái)源: 閱讀量:

        翻譯公司為了確保文件的翻譯質(zhì)量,會(huì)有專(zhuān)業(yè)的審校人員進(jìn)行審稿,今天尚語(yǔ)翻譯公司帶大家了解翻譯審校需要注意什么?

        In order to ensure the translation quality of documents, translation companies will have professional reviewers to review the draft. Today, Shangyu translation company takes you to understand what translation proofreading needs to pay attention to?

        一、內(nèi)容

        1、 Content

        看完整篇文章的格式,找出錯(cuò)誤并且調(diào)整之后,就需要對(duì)最重要的內(nèi)容進(jìn)行審校,主要是對(duì)比原文件和翻譯稿是否有錯(cuò)譯,漏譯,語(yǔ)句不通順,邏輯關(guān)系不清楚等問(wèn)題,這些問(wèn)題是翻譯過(guò)程中在所難免的,所以審校如果發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,及時(shí)跟翻譯老師溝通,進(jìn)行修改,確保交到客戶(hù)手中稿件時(shí)最正確的。

        After looking at the format of the whole article, finding out the errors and adjusting them, it is necessary to review the most important content, mainly comparing the original document and the translated version for errors, omissions, illogical sentences, unclear logical relations and other issues. These problems are inevitable in the process of translation, so if any problems are found in the proofreading, communicate with the translation teacher in time and make corrections, Make sure that the manuscript is delivered to the client with the most accurate.

        二、格式

        2、 Format

        首先看字體,是否按照客戶(hù)的要求進(jìn)行調(diào)整,還有標(biāo)題、專(zhuān)有名詞是否需要大寫(xiě)或者是加粗處理,還有就是標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的問(wèn)題,一般中英文標(biāo)點(diǎn)符號(hào)所占字符不同,所以要統(tǒng)一標(biāo)點(diǎn)符號(hào);對(duì)段落進(jìn)行調(diào)整,需要注意的是,在中文文章當(dāng)中,首段空四個(gè)空格鍵,但是在英文文章當(dāng)中則頂格,且逗號(hào)、句點(diǎn)、分號(hào)后都要加空格。

        First of all, it depends on whether the font is adjusted according to the customer's requirements, whether the title and proper nouns need to be capitalized or bold, and there is the problem of punctuation marks. Generally, the characters of punctuation marks in Chinese and English are different, so the punctuation marks should be unified. When adjusting the paragraph, it should be noted that in the Chinese article, there are four blank keys in the first paragraph, but in the In English articles, the top case should be used, and spaces should be added after commas, periods and semicolons.

        以上就是給大家分享翻譯審校的注意事項(xiàng),希望可以幫到大家!

        The above is to share with you translation proofreading notes, I hope to help you!

      翻譯公司

      相關(guān)資訊 Recommended

      在線
      客服

      在線客服服務(wù)時(shí)間:9:00-24:00

      客服
      熱線

      400-8580-885
      7*24小時(shí)客服服務(wù)熱線

      關(guān)注
      微信

      關(guān)注官方微信
      主站蜘蛛池模板: 最新在线精品国自产拍视频| 亚洲精品成人av在线| 国产老熟女伦老熟妇视频| 国产精品网红尤物福利在线观看| 亚洲无线码在线一区观看| 韩国三级l中文字幕无码| 波多野42部无码喷潮在线| 桃花岛亚洲成在人线av| 无码内射中文字幕岛国片| 高清中文字幕在线a片| 久久2017国产视频| 久久青草国产免费频观| 亚洲熟妇色xxxxx欧美老妇y| 国内精品自线在拍2020不卡| 久久亚洲精品11p| 日本老熟欧美老熟妇| 专干熟肥老妇人视频在线看| 日韩中文字幕免费视频| 蜜臀av99无码精品国产专区| 亚洲综合另类小说色区大陆| 欧美性狂猛xxxxx深喉| 日韩精品一卡2卡3卡4卡新区乱码 中文字幕av无码免费一区 | 青青青国产精品国产精品美女| 天天燥日日燥| 综合亚洲另类欧美久久成人精品 | 国产亚洲日韩在线一区二区三区 | 精品乱码久久久久久久| 2019年国产精品看视频| 久久精品国产72国产精| 性史性农村dvd毛片| 天天综合色天天综合色h| 国产98在线 | 日韩| 欧美性video高清精品| 亚洲超清无码制服丝袜无广告 | 青青青欧美视频在线观看| 精品一区二区三区免费视频| 亚洲成av人在线视猫咪| 五月综合网亚洲乱妇久久| 国产精品毛片一区二区| 又爽又黄又无遮挡的激情视频免费| 国产69精品久久久久99尤物|